목록English/일빵빵 (26)
taenyLog

rach : guess what? ross : you got a job? rach : are you kidding? i was laughed out of twelve interviews today. i got boots on sale, fifty percent off mon : how do you pay for that? rach : uh..credit card. mon : and who pays for that? rach : um..my father. mon : you can't live off you parents you whole life. rach : i'm afraid not. that's why i was getting married. 레이첼 : 이게 뭘까? 로스 : 너 일자리 구했구나? 레이..

joey : of course it was a line! mon : why would anybody do something like that? i hate mean phoe : oh no, don't hate. you don't want to put that out into the universe. mon : is it me? why me? phoe : all right, come on. give me your feet. mon : i'm done with him. i just thought he was nice... joey : i can't believe you didn't know it was a line 조이 : 그건 당연히 멘트 날린거지! 모니카 : 왜 남자들은 그러는거야? 나 남자 싫어 피비 ..

fran : hey, monica! you had a date with paul, right? mon : how do you know that? you know paul? fran : oh yeah, i know paul. mon : you mean, you know paul like i know paul? fran : are you kidding? you know before me, there was no dating for two years. mon : what? fran : i'm telling you i take credit for paul. 프랜 : 모니카, 너 폴이랑 데이트했지? 그지? 모니 : 너 어떻게 알았어? 너 폴 알아? 프랜 : 응 나 폴 알지 모니 : 니 말은, 내가 폴을 아는것처럼..

rach : isn't this amazing? i mean, i have never made coffee before in my life chan : i'm nothing this as a joke, that is amazing joey : congratulations rach : you know i figure if i can't do joey : listen if you feel like would you make me a western omelet or something? although actually i'm really not that hungry. 레이첼 : 놀랍지 않아? 나 살면서 커피 한번도 안 만들어 봤거든 챈들러 : 나 이거 농담으로 하는말 아닌데 정말 놀라워. 조이 : 축하해. 레..

rach : you guys all have jobs? mon : yeah, we all have jobs. that's how we buy stuff. so how you doing today? did you sleep okay? i can't stop smiling. rach : i can see that. you look like you slept with a hanger in your mouth. mon : i know rach : want a wedding dress? hardly used. mon : thanks. i'm just going to get up. go to work rach : oh, look. wish me luck! mon : what for? rach : i'm trying..

rach : barry, i'm calling to apologize for my fault. i'm so sorry. i know you probably think that this is all about what i said the other day about you making love with your socks on, but it isn't..it isn't it's about me and i jus- hi machine cut me off again..anyway look look i know that some girl is going to be incredibly lucky to become mrs.barry finkel. but it' isn't me. it's not me. 레이첼 : 내..

ross : i'm divorced! i'm only 26 and i'm divorced! joey : shut up! chan : you must stop! ross : what if there's only one women for every body. i mean what if you get one woman. and that's it? unfortunately in my case. there was only one woman for her. joey : what are you talking about? 'one woman?' that's like saying there's only one flavor of ice-cream for you. there's lots of flavors out there..

ross : this was carol's favorite beer. she always drink it out of the can. i should have known then. joey : hey, hey. if you gonna start with that stuff. we're outta here. chan : yes, please don't spoil all this fun ross : i...i'm just about to forget her. joey : ross, let me ask you a question. she got the furniture, the stereo and the good tv. what did you get? ross : you guys chan : oh, god j..